Tag: Translation Issues
-
German priests ask bishops to wait on Missal translation – UPDATE
Concerns about an inappropriate “linguistic register” have prompted the request.
-
What US Priests Really Think About the New Translation
59% of priests do not like the new translation, compared with 39% who do. An overwhelming 80% agree that some of the language is awkward and distracting. 61% think the translation needs urgently to be revised, and do not want to see the other liturgical books translated in a like manner.
-
The Collect for the Mass of Pentecost Day
The Collect for Pentecost provides a good example of the difficulties that beset translators working within the constraints of Liturgiam Authenticam.
-
What did the pope really tweet?
A new translation scandal is brewing in the deepest heart of the Vatican.
-
Today’s Orations in the New English Missal
Both these translation errors in themselves might be construed as trivial, but they do interfere with the meaning of the text. More important, it seems from studies of the Missal that such small errors are by no means infrequent.
-
Two Prefaces for the Lenten Season
“Two Lenten prefaces raise questions, one about judgment and one about competence.” – Alan Griffiths
-
“A little abstruse and pretentious”: Abbot Johnson of Vatican Translation Committee on the New Missal
Church officials are cautious now about the Missal, and a bit more honest in their comments.
-
Tablet Survey: Laity split over new Mass translation, clergy and religious mostly reject it, support high among Latin Mass traditionalists
Catholic opinion remains split down the middle over the new English text of the Mass, an online survey by The Tablet has revealed.