A Pray Tell reader writes:
The Te Deum, I feel, should be a frequent part of the lives of Latin Catholics and known well enough to include at Office of Readings in parishes on Christmas Eve and even after Communion at the Easter Vigil.
It seems to me that English speaking countries don’t have a significant tradition of singing the Te Deum in either Latin or English. Here in Rome the Te Deum on New Year’s Eve is, astonishingly, quite popular. In Poland there is a popular metrical version which was introduced in 1966 for the millennium of the Baptism of Poland – Ciebie Boga wysławiamy. Ordinations of bishops I’ve seen online seem to use that version, and the Polish breviary offers the text as an option after the more literal translation. There are versions in other Slavic countries.
A discussion on the Te Deum as we approach Christmas might be interesting for Pray Tell.

Please leave a reply.