Just a few random thoughts before dashing off for the morning Masses.
1. I actually more or less like the new Exultet translation. “Let this holy building shake with joy” is just more vivid than “Let this place resound with joy,” and I like the way that the translation brings out more clearly that the Easter candle is a sacrificial offering to God — e.g. the phrase “the work of bees and of your servantsโ hands” echoing the prayers at the preparation of the gifts.
2. The translation of the collects after the Old Testament readings are. . . well, pretty awful. I stopped listening after the first two. It’s a shame, since the theological content of the prayers is wonderful. If only we had a translation that allowed listeners access to that content.
3. This year we turned up the lights to full after the Exultet, rather than waiting for the Gloria, as in years past. I realize the rubric says the other lights in the Church (except the altar candles) are lighted prior to the Exultet, but the one time I experienced that (St. Peter’s in Rome) it was a real downer. I appreciate the theological point of doing it the way we did this year (i.e. the Old Testament readings are not “dim”), as well as the liturgical point (the OT and NT readings are part of a single integrated liturgy of the word), but the moment of the Gloria had a bit less oomph than in years past.
4. We had no baptisms this year, and it seemed like something was really missing from the Vigil. Got to get to work on that evangelization thing.

Please leave a reply.