From the diocese of Leeds: “New Missal formally presented at Westminster Cathedral.”
New Missal formally presented at Westminster Cathedral
Comments
29 responses to “New Missal formally presented at Westminster Cathedral”
-
Looking at the presentation case, one cannot help but be impressed by the immensity of its majesty. It must be quite heavy as well, since the man who carried it in seems to be bending slightly.
-
There is nothing majestic about this travesty at all. You’ve really gone off the deep end if you’re buying all the totalitarian propaganda about this missal.
-
Joke, Sandi: “to the immensity of your majesty” is a line from the Preface for Christ the King, translated correctly in the 2008 ICEL approved by the bishops, then botched by the Pell-Moroney Vox Clara gang into the comic “immensity of your majesty.” “He bends slightly” was the comic translation of “parum se inclinat”, which was so absurd that the ridicule heaped upon it – and upon Vox Clara for producing it – managed to get it returned to the 2008 version.
-
-
-
Fergal Martin, General Secretary of the Catholic Truth Society:
“The grace and elegance of the new English translation has greatly inspired the grace and beauty of the volume itself in all its details and in all three Ritual Editions.”
translation
“Oh my! Your Majesty’s immensity has inspired these clothes that look so wonderful and fit so well! (And thank you for the exclusive contract).”
Has the man actually read, prayed and understood what he’s printed? Or does pompous, unsyntactic, semi-intelligible sacred jargon = graceful and elegant language = prayer in 2011?
-
I think both bishops will have cause to blush for their role in promoting this translation, which is an insult to the worshiping people of God.
-
This does seem to be an almost classic instance of trying to ‘make a silk purse out of a sow’s ear;’
-
The ceremonial parade was formed. A group of dignitaries walked at the very front of the procession and anxiously scrutinized the faces of the people in the street. All the people had gathered in the main square, pushing and shoving to get a better look. An applause welcomed the regal procession. Everyone wanted to know how stupid or incompetent his or her neighbor was but, as the Emperor passed, a strange murmur rose from the crowd.
Everyone said, loud enough for the others to hear: “Look at the Emperor’s new clothes. They’re beautiful!”
“What a marvellous train!”
“And the colors! The colors of that beautiful fabric! I have never seen anything like it in my life!” They all tried to conceal their disappointment at not being able to see the clothes, and since nobody was willing to admit his own stupidity and incompetence, they all behaved as the two scoundrels had predicted.
-
The presentation ceremony leads me to laugh at the number of times this missal has been sold to us based upon factors other than the missal’s contents. Such as the beauty of the book’s cover and the artwork contained in it.
It could turn out to be a Pandora’s box of troubles. I’m surprised someone didn’t think to have a Jack-in-the-box pop out with a red biretta saying, ” Stop complaining, just read the black and obey the red”!!
-
-
At todayโs Mass the priest read a brief statement on the New Missal, which was also printed in the bulletin. Looked and sounded like a press release. Then he told us what we really needed to know: Will the Mass be longer?
NO, the Mass will NOT be longer.
At least we are all agreed on our basic values. There is continuity. The really important things do not change.
-
That is one of the best comments. Ehvah.
-
I hate to burst the priest’s bubble, but it is slightly longer including the Gloria, Credo and the revised Eucharistic prayers, even #2!
-
But Father Allan, no matter how many more words and how difficult and unfamilar they may be to say, the Mass cannot be longer in time. Not even a few minutes longer. Surely 5 minutes will spark a riot; ten a revolution!
Maybe this was Fr. Ryanโs strategy in advocating we do the black precisely. Maybe he has figured out it will take longer?
-
-
-
Is it not a delicious irony that Fr Ryan’s proposal — that we do exactly what the Vatican asks of us — is widely regarded as the height of mischief!
-
Wow, that is a whopper! The volume presented to Archbishop Nichols appears considerably bigger โ taller and fatter โ than the altar missals that have been delivered to parishes in England and Wales during the past few days and which some clergy have already begun to use, rather than messing around with the temporary mini-missal which is too small for some to read (it’s the same size as the “chapel” format) and which contains the current collects, etc, along with the revised Order of Mass.
If parishes were having to cope with the new missals the size (and weight) of the one pictured, health and safety considerations would dictate that it would seldom be used.
-
CTS has mentioned that they are producing a special edition for the Holy Father and the Bishops of England and Wales (don’t ask me if the Australian Bishops are included – it wasn’t mentioned and I don’t know why either). Perhaps it is larger than the regular Altar Missals.
I didn’t know that CTS is already shipping out the Missals – I thought they were only supposed to do it on Oct 24? Well, I cannot wait to get the new Altar Missals! I for one do sincerely think that there is much to rejoice in the new translation, and that on the whole, the new translation will work and is much richer and more beautiful than the exiting translation. So I’m happy that the new texts will come in between nice covers and with nice artwork.
-
They started shipping missals to Australia in June as a matter of fact. The printing was done in Italy, so they had to allow time to get them to the other side of the world.
As far as the UK is concerned, they guaranteed to have missals in parishes by mid-October, so they have easily fulfilled that.
-
-
“If parishes were having to cope with the new missals the size (and weight) of the one pictured, health and safety considerations would dictate that it would seldom be used.”
And how, exactly, would this be a bad thing? Maybe it’s the best way to go, after all. “Book’s too big to actually use, so we use the old ones for Mass and leave this thing up for decoration. . .”
-
I actually went back to look at the pictures. I noticed that the Missal inside actually doesn’t fill the entire box. I think they made a box quite bigger than the actual Missal. Maybe that’s why it appears larger.
-
-
Paul Inwood’s comment is apt. “If parishes were having to cope with the new missals the size (and weight) of the one pictured, health and safety considerations would dictate that it would seldom be used.”
I did suggest a few months ago in a pray tell blog that if all else fails health and safety legislation might come to the rescue.
Who brings the first test case?-
The Latin Missale Romanum (and I have a copy) is much heavier and larger. It was used by a not-so-young Priest a few years back for one of the University Masses, and no one suffered a back sprain or muscle pull in the process then. So I think the UK editions of the Missals will be quite ok. For added security. just choose stronger servers to hold the book. Just assign other roles for the weaker boys and weaker girls.
-
-
Paul Inwood’s post is referring to the 148 page “Interim Missal” which CTS made widely available (for just ยฃ10) so that we could become accustomed to the Eucharistic Prayers and Prefaces, as well as the new layout (alternative texts for the Penitential “Act” are back in Appendix VI), and the chant, which some parishes have been learning diligently. I must say I don’t think the Communicantes text for the feast of the Ascension is either much richer or more beautiful. A single sentence of 115 words seems a bit long. Plus the literal translation of the “vel…” interpolation (cf Enrico Mazza) is somewhat toe curling.
-
I have been saying at workshops for some time now, that all parishes should begin a weight-lifting / personal training program for presiders and altar servers… for me personally, I plan to use the new missal as a component in my cardio workout!
-
It will be funny to sing the chants as you run. Would certainly help build the lung capacity. Could also help spread the beauty of chants around the block!
-
-
Andrew Cameron-Mowat SJ :
Paul Inwoodโs post is referring to the 148 page โInterim Missalโ which CTS made widely available (for just ยฃ10) so that we could become accustomed to the Eucharistic Prayers and Prefaces, as well as the new layout (alternative texts for the Penitential โActโ are back in Appendix VI), and the chant, which some parishes have been learning diligently.Nope. Read his post carefully and his subsequent reply. He means that the actual altar Missals have been shipped out. It was a long sentence, but hardly difficult to understand even when read quickly.
-
Simon,
I did mention the interim missal which E&W parishes have been using since the beginning of September (except in the diocese of Liverpool, which starts this coming weekend) โ I called it the mini-missal. Andrew has clearly been using it, and is not impressed by some of what he has found in it.
My points were (a) that what was presented to + Vincent was rather bigger and heavier than
(b) the altar missals which have now been delivered to parishes, and which some clergy have already begun to use ahead of the official starting-date, in preference to the
(c) interim mini-missal, which everyone who wanted purchased in June/July, and which contains the revised Order of Mass (hence Andrew’s comment) but the current antiphons, collects, prayers over the gifts and postcommunion prayers from September until Christ the King inclusive.-
Paul, no problems with understanding any of your points. The long prose was easier to understand than the bulleted format actually, for me.
I think no was was pleased with what you called the “interim Missal” and what CTS termd the “introductory Missal”. I bought a copy of that and had to add ribbons and tabs to make it more usable. It couldn’t even stay open easily! Of course, Andrew didn’t like some parts of the new texts there too.
-
-
-
My Liturgical Press Altar Edition Missal arrived yesterday afternoon. Kudos to the folks in Collegeville! I love the art, the feel, the crinkling pages, and the smell of the newly printed Missal. Not as heavy as I though it would be. I am looking forward to seeing it used.
-
Fr Simon? I didn’t say the sentence was difficult to understand. I said that it didn’t seem to me to be “much richer or more beautiful”. If you can explain to me how, for those who cherish the English language, such a sentence is either richer or more beautiful I would be happy to read it.
-
I would be surprised if Simon were a priest (evidence: his contributions here and to Fr Ray Blake’s blog)
by

Please leave a reply.