Author: Fr. Neil Xavier O’Donoghue
-

Liturgiam Authenticam 36 on Scripture Translations
Under Benedict XVI, it was still possible to have more than one Scripture translation in use in a given region.
-

AMEN CORNER Response: The problem of too many people going to Mass
Scripture expresses a preference for one bread and one cup.
-

The Austin “Church” by Ellsworth Kelly
While he appreciated Catholicism’s contribution to the field of art, Kelly was an atheist and not particularly enamored by other aspects of the Catholic religion
-

Is the Revised New Jerusalem Bible a Viable Option for a New Lectionary?
Lectionary translation is a tricky business.
-

Pick a Century Game
Taft has spoken of the danger of the “pick-a-century” game in the renewal of the liturgy.
-

John Paul II and Mother Theresa on Communion in the Hand
Many of those who “receive the Lord Jesus in the hand, do so with profound reverence and devotion.” – St. John Paul II
-

Multiple Translations in Use Together
The use of more than one English translation does not need to cause spiritual distress or confusion.
-

Rehabilitating the 1998 Sacramentary
I personally believe that it is eminently possible, and indeed quite easy, to provide an alternative to the 2011 Roman Missal.
-
“Flash Mob – Catholic style!”
The bride was in tears at the performance and commented afterwards “We had the best day ever and absolutely everybody said that the church was their favorite part of the day.”